SURFACE 특집 그 5일차, 다섯번째 곡입니다.
이번 곡은 06년도에 싱글앨범으로 발매되었던, 'ワクチン'입니다.
이번 SURFACE 특집의 개인기준(앨범 'Last Attraction' 수록곡)대로면 '夢の續きへ'를 써야겠지만.
개인적으론 이전에 같은 싱글앨범에 쓰였던 이 곡이 더 맘에 들어서 말입니다.
이후 'ワクチン-淫靡tension mix-'로 정규 앨범에 들어갔지만, 그 정규 앨범이 없으므로 차이를 모릅니다 ㅠ
혹시나 '夢の續きへ'라는 제목이 뭔가 익숙하다는 분이 계시다면.... 아마 디그레이맨을 보신 분일지도.
디그레이맨 3기 ED로 쓰인 곡입니다. 'ワクチン' 말고 '夢の續きへ'가요. [....]
앨범감상: Surface- 夢の續きへ
무려 4년 전에 작성했던 글 재탕하기, 자신의 것을 다시 쓰는 거니 문제될 건 없습니다. ㅇㅇ.[....]
....근데 정말이지 의문이 생기는 건.
분명 이 가수, 여기저기 곡 많이 불렀는데 말이죠.
특히 디그레이맨이라던가, 나루토 질풍전이라던가. 한국에서도 꽤나 있기 있었던 물건들 아닌가?
그런데 어째서 한국에선 이리 인지도가 궤멸적일까요. ㅠㅠ[....]
좀 불러보고 싶어도 노래방에 어째 한 곡도 없어....;
좌우지간 ㅠㅠ 감상해 봅시다.
2010 Last Attraction 버전입니다.
태그도 있는데 훼이크로만 끝나면 심심하니까
夢の續きへ도 동봉합니다. pv 버전으로!
덧붙여, 'ワクチン'의 원본은.... 트랙백에 있습니다.
4년 전에 작성한 글이라 곡이 제대로 돌아갈까 했는데, 다행히도 아직 잘 돌아가네요.
가사는 일단 미번역상태로 동봉합니다.
ワクチン
気付きゃほら互いの粗探しまた一つ何かを見つけてさ
何ポイントか貯めりゃ粗品を貰えるとでも言うのかい
好きだと褒めていた部分がいつの間に否定に変わるの
ほら一つポチッと再セットアップなんてあったっけ
厄介なもんに 感染してんだ
愛(ワクチン)はずっと 不足してんだ
愛をもっと頂戴 搾り出して頂戴
大さじ一杯でいいんだ おくれよ
心の中を スプーンでかき混ぜて
綺麗なマーブル模様が 混ざるよ
でもね 恋の病は悪化すんぞ
いつから侵入していたのか 発端は一体なんなのか
二人の関係がこのまま シャットダウンしちゃっていいのかい
謝って済む話なのに 誤って油注いで
また元の木阿弥 アブラカダブラってなんなんだっけ
八回唱えて 悪化してんだ
愛(ワクチン)は稀に 毒にもなるんだ
愛をもっと進呈 しちゃったりなんかして
ちょいと汚れてるけど いけるよ
心の声を 聴診器で聞かせて
本心を洗いざらいに 見せてよ
でもね やっぱ知ったら後悔すんぞ
愛に免疫を 付け過ぎてもいかんぞ
多少は不器用なほうが もてるよ
愛の言葉を 言い過ぎてもいかんぞ
需要と供給をもっと 保てよ
愛をもっと頂戴 搾り出して頂戴
大さじ一杯でいいんだ おくれよ
心の中を カプチーノみたいに
綺麗なハートの模様が 浮かぶよ
ほらね 恋の病は悪化すんぞ
음, 이럴 게 아니라 아예 '夢の續きへ '도 가사를 동봉할까요....;
한번에 두 곡을 포스팅해버린 것 같은데 -ㅅ-;;
이번 곡은 06년도에 싱글앨범으로 발매되었던, 'ワクチン'입니다.
이번 SURFACE 특집의 개인기준(앨범 'Last Attraction' 수록곡)대로면 '夢の續きへ'를 써야겠지만.
개인적으론 이전에 같은 싱글앨범에 쓰였던 이 곡이 더 맘에 들어서 말입니다.
이후 'ワクチン-淫靡tension mix-'로 정규 앨범에 들어갔지만, 그 정규 앨범이 없으므로 차이를 모릅니다 ㅠ
혹시나 '夢の續きへ'라는 제목이 뭔가 익숙하다는 분이 계시다면.... 아마 디그레이맨을 보신 분일지도.
디그레이맨 3기 ED로 쓰인 곡입니다. 'ワクチン' 말고 '夢の續きへ'가요. [....]
앨범감상: Surface- 夢の續きへ
무려 4년 전에 작성했던 글 재탕하기, 자신의 것을 다시 쓰는 거니 문제될 건 없습니다. ㅇㅇ.[....]
....근데 정말이지 의문이 생기는 건.
분명 이 가수, 여기저기 곡 많이 불렀는데 말이죠.
특히 디그레이맨이라던가, 나루토 질풍전이라던가. 한국에서도 꽤나 있기 있었던 물건들 아닌가?
그런데 어째서 한국에선 이리 인지도가 궤멸적일까요. ㅠㅠ[....]
좀 불러보고 싶어도 노래방에 어째 한 곡도 없어....;
좌우지간 ㅠㅠ 감상해 봅시다.
2010 Last Attraction 버전입니다.
태그도 있는데 훼이크로만 끝나면 심심하니까
夢の續きへ도 동봉합니다. pv 버전으로!
덧붙여, 'ワクチン'의 원본은.... 트랙백에 있습니다.
4년 전에 작성한 글이라 곡이 제대로 돌아갈까 했는데, 다행히도 아직 잘 돌아가네요.
가사는 일단 미번역상태로 동봉합니다.
ワクチン
気付きゃほら互いの粗探しまた一つ何かを見つけてさ
何ポイントか貯めりゃ粗品を貰えるとでも言うのかい
好きだと褒めていた部分がいつの間に否定に変わるの
ほら一つポチッと再セットアップなんてあったっけ
厄介なもんに 感染してんだ
愛(ワクチン)はずっと 不足してんだ
愛をもっと頂戴 搾り出して頂戴
大さじ一杯でいいんだ おくれよ
心の中を スプーンでかき混ぜて
綺麗なマーブル模様が 混ざるよ
でもね 恋の病は悪化すんぞ
いつから侵入していたのか 発端は一体なんなのか
二人の関係がこのまま シャットダウンしちゃっていいのかい
謝って済む話なのに 誤って油注いで
また元の木阿弥 アブラカダブラってなんなんだっけ
八回唱えて 悪化してんだ
愛(ワクチン)は稀に 毒にもなるんだ
愛をもっと進呈 しちゃったりなんかして
ちょいと汚れてるけど いけるよ
心の声を 聴診器で聞かせて
本心を洗いざらいに 見せてよ
でもね やっぱ知ったら後悔すんぞ
愛に免疫を 付け過ぎてもいかんぞ
多少は不器用なほうが もてるよ
愛の言葉を 言い過ぎてもいかんぞ
需要と供給をもっと 保てよ
愛をもっと頂戴 搾り出して頂戴
大さじ一杯でいいんだ おくれよ
心の中を カプチーノみたいに
綺麗なハートの模様が 浮かぶよ
ほらね 恋の病は悪化すんぞ
음, 이럴 게 아니라 아예 '夢の續きへ '도 가사를 동봉할까요....;
한번에 두 곡을 포스팅해버린 것 같은데 -ㅅ-;;




덧글